Šta francusko „ne” znači za Balkan? https://bhomobalkanikus.runboard.com/t64 Runboard| Šta francusko „ne” znači za Balkan? en-us Fri, 29 Mar 2024 11:54:47 +0000 Fri, 29 Mar 2024 11:54:47 +0000 https://www.runboard.com/ rssfeeds_managingeditor@runboard.com (Runboard.com RSS feeds managing editor) rssfeeds_webmaster@runboard.com (Runboard.com RSS feeds webmaster) akBBS 60 Šta francusko „ne” znači za Balkan?https://bhomobalkanikus.runboard.com/p509,from=rss#post509https://bhomobalkanikus.runboard.com/p509,from=rss#post509Šta francusko „ne” znači za Balkan? stana - 1. jun 2005.   Britanski list „Fajnenšl tajms” u jednoj od analiza posledica francuskog „ne” ocenjuje da bi jedna od njegovih žrtava moglo da bude dalje proširenje Evropske unije. U kampanji pred referendum mnogi Francuzi izražavali su zabrinutost zbog prošlogodišnjeg prijema istočnoevropskih zemalja. U novim članicama unije plate i troškovi poslovanja su niži pa Francuzi strahuju od masovne selidbe biznisa na istok i porasta nezaposlenosti na zapadu Evrope. Ta strahovanja mogla bi bitno da uspore dalje širenje, piše Fajnenšl tajms. Bugarska i Rumunija potpisale su ugovore o pristupanju Uniji 2007, ali te ugovore sada treba da ratifikuju postojeće članice Unije. Nemački demohrišćani, koji će, kako se očekuje, u septembru doći na vlast, već su nagovestili da će pokušati da blokiraju prijem Bugarske i Rumunije za koje mnogi misle da nisu dovoljno spremne za članstvo. Demohrišćani se, takođe, protive prijemu Turske, podseća Fajnenšl tajms uz ocenu da se Hrvatska, koja je takođe kandidat za članstvo zbog pitanja Ante Gotovine, nalazi u vakuumu. Bosna i Hercegovina, Srbija i Crna Gora, Makedonija i Albanija suočavaju se sa rizikom da budu zaboravljene u priči o daljem širenju Unije, iako su, sa druge strane, dovoljno male da njihovo učlanjenje ne bi imalo iste posledice kao prijem Turske, navodi Fajnenšl tajms. Visoki predstavnik Unije za spoljnu politiku i bezbednost Havijer Solana izjavio je da „teškoće do kojih je došlo oko usvajanja Evropskog ustava ne bi trebalo da utiču na proces asocijacije i stabilizacije koji je Unija pokrenula sa zemljama zapadnog Balkana”. On je izrazio uverenje da će Evropska unija ispuniti obećanja o pomoći balkanskim zemljama koja je dala na samitu u Solunu pre dve godine. Posledice po Srbiju Ni zvaničnici u Beogradu ne očekuju da će francuski referendum mnogo toga promeniti. U Beogradu preovlađuje ocena da stvari idu svojim tokom i da Srbija i Crna Gora i tako na putu do članstva još mnogo toga treba da uradi. Međutim, Jelica Minić iz Evropskog pokreta u Srbiji smatra da će EU sada u većoj meri biti preokupirana sama sobom i da to može da uspori proces prijema novih članica. Ta debata unutar Unije mogla bi uticati i na jačanje evroskepticizma u Srbiji. Srpska radikalna stranka se, na primer, sprema da upravo na tom planu pojača kritiku vlasti. Njen potpredsednik Tomislav Nikolić izjavio je da bi rezultat francuskog referenduma vlastima u Srbiji trebalo da pokaže da „iako su spremni da sve prodaju da bi zemlju uveli u Uniju, u toj uniji ne teku med i mleko”. On je izrazio nadu da će vlada prestati da „ispunjava svaki zahtev Evropske unije”. Istraživanja javnog mnjenja u Srbiji do sada su pokazivala da je velika većina građana opredeljena za priključenje Evropskoj uniji. (Bi-Bi-Si)   nondisclosed_email@example.com (vuka65)Wed, 01 Jun 2005 21:56:28 +0000